نژاد مردم بختياري
بختياريها كي هستند؟ وازكجاآمده اند؟ كُرزن مي گويد بختياريها كرد هستندويا از بقاياي كلن هاي يوناني هستند كه هنگام رفتن اسكندرازمراجعت به كشورخودسرباززدندودر قارة آسياباقيماندنداوبراي اثبات فرضيه خود مي گويد كه رقص بختياريها بيشتر به يوناني شباهت دارد او همچنين از خود مي پرسدآيااينان ترك ، سامي ياكردهستند ؟ او مي گويد باتوجه به واژه باكتريا احتمال ميرود كه اينان بيش از آنكه به اقوام ايراني تعلق داشته باشند ، متعلق به اقوام باكترياباشندكه بيشتر به اروپاييهاشباهت دارند چرا كه واژه بختياري شباهت زيادي به كلمه باكتريا دارد.ولي با پژوهش هايي كه شده است هيچ يك از اين فرضيه ها ثابت نشده است .
بختيارها دررابطه با اصل ونسبشان داراي افسانه ها وروايات متعددي هستند بعضي ها براين باورندكه بختياريها از نژاد جواناني هستندكه ازجورضحاك به كوه ها متواري شدند . ضحاك همان كسي است كه بنا برروايت وافسانه هاي ايراني دومار برروي كتف هايش روئيده بود وبراي تسكين درد اومي بايست آن دو مارازمغز سر جوانان تغذيه مي شدند.
بنا به گفته هرودوت بختياريهااز نژاد قديم ايراني هستندكه ازكوه هاي آرارات وقفقاز به سوي مغرب حركت كردند عده اي به جنوب رود جيحون (بلخ ) رسيدندوچون اراضي آنها را خوب ووسيع وبلامنازعه يافتند دركنار نهر آبي كه دهازناميده مي شد مسكن گزيدند كه بعدها اين محل را بخت آر ناميدند. اين قوم چون از سمت خاوربه باختر آمدند همسايگان آنان را باختريان مي گفتند.در زمان تسلط يونانيان به ايران آنجا را باكتريها، بلخ را باكترا ورود دهاز را باكتروس ناميدند.
اماآنچه هست اين است كه بختباريها داراي تشكيلات خاص خودوحكومت هاي محلي بوده اند وگه گاه درجنگها ولشكركشي هاي پادشاهان بزرگ ايراني نامي از اين مردم برده شده است .
مردم اين منطقه ايراني الاصل اند ازهرگونه اختلاط وآميزش با نژادهاي غير ايراني مصون مانده اند درمعرض تهاجم تمدنهاي مختلف كشورگشايان وفاتحان بيگانه قرارنگرفته اند.
جان لوريمرشرق شناس دركتاب لهجه شناسي بختياري مي نويسدازلحاظ فكري وصبعي واز نقطه نظرعادات همه گونه دليل دردست است كه معتقد شويم بختياريها ازلحاظ نژاد، ايراني وكاملاً اصيل هستند وبا پناهگاههاي كوهستاني كه داشته اند نژادآنها از حمله اعراب مصون مانده وبه خوبي معلوم مي شود كه بختياريهاي امروز، فرزندان همان نياكاني هستندكه آن سرزمين را ازقرنهاپيش دراختيارخود داشته اند زبانشان به زبان پهلوي عهدساسانيان نزديك است واز واژه هاي تركي وعربي بهره نمي گيردلباس زنانشان شباهت بسياري به لباس زنان زردشتي دوره ساسانيان دارد.

